Matthew i Michael Youlden fan servir el seu propi idioma per parlar entre ells cada dia (superpolyglotbros.com)

Aprendre 26 idiomes: els bessons anglesos que parlen català... i la seva pròpia llengua

Els germans Youlden van començar a aprendre idiomes de petits, inclòs el català, i han arribat a desenvolupar la seva pròpia llengua

Actualitzat

En Matthew i en Michael Youlden van néixer a Manchester i ben aviat van començar a desenvolupar un interès pels idiomes.

El primer que van aprendre, a banda de l'anglès, va ser el castellà. El van aprendre per necessitat: la de demanar un gelat durant les seves vacances a Lanzarote, amb 8 anys, i comunicar-se amb altres nens.

Ara en parlen 26: basc, danès, maltès, grec, alemany, irlandès, català... I també umeri, la seva pròpia llengua, que fan servir cada dia per parlar entre ells.
 

Passió per aprendre idiomes

"La majoria dels humans no són monolingües", explica en Matthew al 324.cat.  En un català perfecte, assegura que incorporar noves llengües és més fàcil del que molts creuen.

"Molta gent encara pensa que la decisió d'aprendre un idioma és una cosa tan dicífil i impossible... De debò, no és així."

El seu germà Michael s'hi afegeix: "Si dos nois normals de Manchester som capaços d'aprendre 25 idiomes, qualsevol persona del món ho pot fer també".

Aquests bessons, però, parteixen amb l'avantatge d'haver-se interessat pels idiomes des de nens. Als 15 anys, arran d'un viatge a Menorca, van aprendre el català.

Des d'aleshores, gràcies al seu propi sistema d'aprenentatge, han anat incorporant llengües com el romanx. És un idioma propi d'una petita regió suïssa, que van aprendre en un repte plantejat per la televisió del país.

Els germans Youlden expliquen que tenen un interès especial per les llengües minoritzades: "Vam aprendre romanx per visibilitzar la seva importància no només per a les persones que el parlen, sinó per a tota la comunitat suïssa", diu Matthew.
 

"Ens identifiquem amb el català"

Tant en Matthew com en Michael han viscut a Catalunya, fet que els ha ajudat a consolidar el seu català i a desenvolupar-hi una relació.

Matthew i Michael Youlden defensen que és possible aprendre qualsevol llengua

Tot i que ara viuen al País Basc i a les Canàries, respectivament, afirmen que és una llengua que "té una importància" per a ells: "forma part de la nostra vida".

"La decisió d'aprendre un idioma vol dir que nosaltres entenem la situació en la qual es troben aquestes llengües i aquests parlants, i volem mostrar que les podem utilitzar com qualsevol altra."

Els Youlden defugen la visió més utilitarista de l'aprenentatge de les llengües: no són més importants les que parla més gent. "Totes les llengües tenen una funció útil per a la gent que les parla", afirmen.

És una decisió molt normal, la d'aprendre el que des de la sociolingüística s'entén com llengües minoritzades; és important mostrar que aquestes llengües són importants."

Com és el cas del basc, una llengua de la qual Matthew assegura que "et permet veure el món d'una manera molt diferent".
 

L'umeri, una llengua viva amb dos parlants

La llengua amb menys parlants de totes les que fan servir és la que s'han inventat ells mateixos: l'umeri.

Com molts bessons, van desenvolupar un llenguatge propi de ben petits. Normalment, les parelles de bessons abandonen aquests llenguatges.

Els bessons Youlden van convertir el seu llenguatge propi en una llengua completa

Els bessons Youlden van fer el contrari: el van convertir en "una llengua normal, com l'anglès o el català", explica en Michael.

És una llengua que utilitzem cada dia, és la forma més natural de comunicar-nos que tenim."

Expliquen que, amb els anys, van anar adoptant sistemes d'altres llengües existents: "quan vam aprendre italià vam veure els plurals acabats en '-i' i vam pensar 'perfecte, utilitzarem la i per marcar el plural en umeri'".

"En umeri, la r no es pronuncia com en català, és més semblant a la del francès."

De fet, en Matthew i en Michael es posen d'acord cada vegada que incorporen o inventen noves paraules a la seva llengua.

Això sí, expliquen que té "data de caducitat": no tenen cap intenció d'ensenyar el seu idioma privat a ningú.
 

Consells per aprendre idiomes

Els bessons Youlden es dediquen professionalment a la seva passió. Estudien les llengües, però també les ensenyen.

 "El nostre passatemps preferit ara és la nostra feina, i ho fem per mostrar que és completament possible integrar una llengua més al teu dia a dia."

En Matthew i en Michael defensen que la millor manera d'incorporar noves llengües és fer-les servir tant com es pugui i tan aviat com es pugui.

"Si has decidit d'aprendre una altra llengua, has de començar a utilitzar-la des del primer dia", afirma en Matthew. 

Asseguren que cal parlar els idiomes que estem aprenent sense "por de fer errors o dir alguna cosa que no és correcta".

Com a mètode, proposen anar incorporant paraules a poc a poc a les nostres converses. 

"Si estàs aprenent l'aranès, pots continuar les converses en català però començar a integrar algunes paraules, tot el que sàpigues, en aranès."

Els Youlden destaquen la importància de l'aprenentatge passiu: escoltar converses "sense pensar que he d'entendre tot el que diuen", posar-te la ràdio en aquella llengua, escoltar música...

De fet, l'aprenentatge "es pot combinar amb els hobbies", diu en Michael.

"Si jo començo a aprendre una llengua buscaré un partit de futbol a la televisió per sentir la transmissió en aquell idioma i em faré d'aquell equip."

Així, en Matthew i en Michael asseguren que es pot arribar a aprendre qualsevol llengua.

O com a mínim, qualsevol llengua que els seus parlants estiguin disposats a compartir, a diferència de l'umeri.

ARXIVAT A:
Català
Anar al contingut