2.3.1.3. Referències geogràfiques
Identifiquem de manera clara els llocs on passen els fets. Tant en el tractament gràfic com en la narració oral o escrita donem detalls de localització precisos i entenedors. La precisió que requereix la informació sobre un lloc concret depèn del coneixement general que se'n tingui, deI grau de proximitat i de l'interès informatiu. Per norma general, localitzem amb més detalls i precisió els fets més pròxims que els més llunyans.
A Bagdad, l'explosió de dos cotxes bomba a primera hora del matí ha causat la mort de 16 persones. |
La causa de l'explosió d'aquest matí a Tarragona, al número 5 del carrer del Mar, al barri del Serrallo, ha estat el mal estat d'una bombona de butà. |
A l'hora de precisar un lloc busquem referents que puguin ser coneguts per l'audiència, i no oferim dades precises però poc comprensibles.
Aquesta nit s'ha cremat un hostal al número 51 del carrer Montmorency, al districte tercer de París. |
Aquesta nit s'ha cremat un hostal al centre de París, a la riba dreta del Sena. Aquesta nit s'ha cremat un hostal al districte tercer de París, al centre de la ciutat. |
Demà hi haurà restriccions per obres a la carretera C-17 entre els punts quilomètrics 35,6 i 49,8. | Demà hi haurà restriccions per obres a la carretera C-17 entre l'Ametlla del Vallès i Aiguafreda. |
Si no hi ha una clara justificació informativa, evitem identificar llocs quan revelar-los pugui causar a persones, organismes o entitats perjudicis que considerem desproporcionats respecte al valor de la informació que oferim. Escrivim i pronunciem correctament els noms de lloc, tant si pertanyen als territoris de parla catalana com si no. Per resoldre els possibles dubtes de grafia, de denominació concreta o de pronúncia de noms de lloc, consultem l'ésAdir.